前回の続き前回の記事で、英語と日本語では、感情の表現が、異なることを考えた。ここで、補足を。英語において、感情の表し方は、(〜された)と受動態で表記し、他動詞を用いている。この事で、次の特徴が考えられる。心理状態を客観的に捉えている語って…
引用をストックしました
引用するにはまずログインしてください
引用をストックできませんでした。再度お試しください
限定公開記事のため引用できません。